Curso “Interpretación del Patrimonio y Territorios Creativos”

Acciones: Noticias

El Instituto Seda España  y Turinea  ponen en marcha el Primer Curso “Interpretación del Patrimonio y Territorios Creativos”

                                   ( Territorios sederos –Ruta de la Seda  en España ) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El Curso está enfocado a la formación especializada  de Interpretes del Territorio , Agentes de Desarrollo Local , Guías  y demás profesionales de Turismo interesados en la promoción,  defensa  y puesta en valor de los Territorios y su Patrimonio en general siendo una oportunidad de inicio profesional para estudiantes

En este primer curso  añadiéndole la temática de los Territorios Sederos y Ruta de la Seda de España , principal  objetivo del Instituto Seda España(ISE)  desde su creación .

El ISE  puso en marcha la Red de Municipios Seda Creativa , comenzó la investigación, estudio y puesta en valor de los Territorios Sederos y la elaboración de una guía de la Ruta de la Seda en España. Un tesoro existente en nuestro país desde el siglo VIII   mas de 12 siglos de historia , patrimonio , tradición , arte y cultura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Está claro que todas las tendencias del mercado miran a un turismo que busca lo cercano, lo rural, lo local, lo auténtico; sobretodo después del estado de alarma en que vivimos.

En este contexto, la interpretación del patrimonio va a ser la herramienta esencial para que el turista tenga una experiencia enriquecedora y memorable en el acercamiento a ese patrimonio, dentro del marco de la seguridad física y sanitaria.

La interpretación es también una herramienta para la conservación de dicho patrimonio, tangible o intangible.

El intérprete territorial  va ser el artífice de la relación de acercamiento íntima y privilegiada entre el patrimonio y el turista. Para ello necesitamos personas preparadas en competencias de interpretación, comunicación, motivación y dinámica de pequeños grupos; y todo un conjunto de habilidades personales o soft skills para los profesionales locales, quienes además deben venir pensando en varios idiomas para el futuro.

Hay que colaborar entre destinos y entre recursos cercanos, y construir narrativas locales, diversas y complementarias.

La interpretación permite generar puestos de trabajo cualificados para las zonas más despobladas, mientras genera un turismo respetuoso, desestacionalizador y rentable, que trabaja con los productos más especializados: turismo geológico, turismo enogastronómico, astroturismo, la trashumancia, La Seda  y otros muchos.

Es necesario que cada visita vaya acompañada de una correcta aplicación de las técnicas básicas de la interpretación del patrimonio . Tenemos que colaborar también con las agencias de viajes para que conozcan y vendan mejor este nuevo mundo rural y natural, las ciudades medias; en España y en cualquier país, para cuando podamos volver a viajar.

Las rutas turístico-temáticas juegan también un papel clave a la hora de promocionar y diversificar el territorio. Todo ello siempre en clave de turismo responsable, justo y sostenible: económicamente viable, medioambientalmente correcto y socialmente comprometido.

Tenemos que estar dispuestos a dar respuesta a las ganas de la demanda de disfrutar a tope del patrimonio después de la crisis. Sólo lo haremos si estamos juntos: intérpretes, gestores, informadores, intermediarios, agentes de desarrollo local. Todos somos necesarios.